تبليغاتX
دیوار آجری

kyo hitohi
kingyo ni mono o
iishi nomi


 

all day long
spoke to nobody
but goldfish


در تمام روز
کسی با دیگری سخن نگفت,
مگر ماهی طلایی.

سحر
***

در تمام روز
جز با ماهی قرمز
با کسی سخن نگفت

دانیال
***

جز با ماهی قرمز
با کسی سخنی نگفت
در تمام روز

 موسیو
***

تمام روز
حرف نزدن با کسی
جز ماهی قرمز

 بدون نام
***

در تمام روز
بی هیچ هم صحبتی
جز ماهی قرمز

 بدون نام
***

با کسی سخن نگفت
در طول روز
مگر با ماهی قرمز

 پوران کاوه
***

تمام روز
حرف نمی زنم
مگر با ماهی کوچکم!

 مانا جاوید
***

در تمام طول روز
سخن نگفتن
مگر با ماهی قرمز

 حسین مصطفی پور
***

در تمام طول روز
سخنی گفته نشد
به جز با ماهی طلایی

مائده
***


تمام طول روز
بی هم صحبتی
مگر ماهی قرمز

رضا
***





 
+ نوشته شده در  87/03/23ساعت   توسط استاد بنا  | 
 
turning off the light
cool stars
come in the window

Souseki Natsume

 
نور جان مي سپارد
و ستاره هاي سرد
مي خزند بر تن پنحره
 
سهیل آقا زاده
***
 
خاموش کردن چراغ
ستاره های سرد
به پنجره می آیند
 
بدون نام
***
 
خاموش کردن چراغ
در پنجره پیدا مىشوند
ستاره ها
 
بدون نام
***
 
نور که رنگ ببازد
به پنجره می نشینند
ستاره های سرد
 
عاطفه
***
 
چراغ ِ خاموش
پدیدار در پنجره
ستاره ها
 
کتایون
***
 
خاموشی چراغ
به پنجره آمدن ِ
ستاره های سرد
 
نوین
***
چراغ ها را که میکُشی
ستاره های سرد
به پنجره می ریزند
 
سعید برزگر
***
 
با ناپدید شدن روشنائی
پدیدار می شوند ستاره های کمرنگ
از پنجره
 
پوران کاوه
***
 
با خاموشی چراغ‌
از پنجره سَرَک می‌کشند
ستار‌ه‌های سرد
 
پانته آ
***
 
چراغ که
به خاموشي مي گرايد
و ستارگان
سرد،
مي گشايم
پنجره را
 
فریق
***
 
با مرگ نور
ستاره ها سردشان مي شود
و به سوي پنجره مي شتابند.
 
سحر
***
 
نور خاموش می شود
 و ستاره های سرد
به سوی پنجره می آیند....
 
راحیل
***
 
+ نوشته شده در  87/03/04ساعت   توسط استاد بنا  | 

 

 

Slowly and quietly
Mother's growing old
A relish of vinegary chrysanthemum.

 

-Mizue Yamada

 

(eating chrysanthemum is believed good for longevity.)


موسیو

مادر پیر می شود
به آهستگی
و این است
شور دردآور زندگی
×××

دانیال

به زوال گل بنگر
که چگونه مادر پیر می شود
به آرامی
به آهستگی
×××

سعید برزگر

آهسته و آرام
مادر پیر می شود..
مثل طعم ترش گل مینا
×××

بدون نام

آرام آرام
پیر می شود مادر
طعم شربت داوودی
×××

پوران

همچون طعم ترش مینای طلائی
مادر پیر می شود و پژمرده
کاملآ و آهسته. .. آهسته .
×××

نوین

آرام و بیصدا
پیر میشود مادر
طعم اکسیر داوودی
×××

سهيل آقازاده

چونان ميناي ترش
پير مي شود
ذره ذره مادر
×××

عاطفه(احلام)

آهسته و آرام
به ترشی داوودی
مادر پیر می شود
×××

فریق

به آهستگي و در سكوت
پير شده مادر،
طعم سركه‌اي گل داوودي
×××

فریق

در سکوت و آرام
پير مي شود مادر،
طعم سركه‌اي گل داوودي
×××

مهرزاد

به آرامي و اهستگي
مادر داره پير ميشه
و طعم ترش گل داوودي
×××

فاطمه

به ارامی واهستگی
مادر پیر میشود
وطعم ترش گل داوودی
×××
بدون نام

آرام و بی صدا
پیر می شود مادر
شربت داوودی
×××
+ نوشته شده در  87/02/22ساعت   توسط استاد بنا  |